Instructions générales sur la marche à suivre pour les exportations et compilation des modèles des certificats officiels requis pour exporter des marchandises et des animaux.
Directives et guides
- Directive 2020/2 pour l’établissement de certificats d’exportation (PDF, 282 kB, 08.10.2020)
- Guide destiné aux établissements sur la manière de remplir et d’envoyer les certificats d’exportation (PDF, 159 kB, 08.12.2020)
- Exigences document commercial pour importer / exporter des denrées alimentaires en UE (PDF, 125 kB, 29.03.2016)
Certains pays tiers exigent des garanties additionnelles ou des certificats supplémentaires lors de l'exportation de produits d'origine animale.
Attestation sur le statut sanitaire de la Suisse (en espagnol) (PDF, 156 kB, 05.01.2021)Certificado sobre el estatus sanitario de Suiza
Pour les attestations de non-radioactivité adressez-vous à l’OFSP: str@bag.admin.ch (Tel. 058 462 96 14).
Certificats généraux
Certificat pour l’exportation de denrées alimentaires (en espagnol) (PDF, 916 kB, 07.01.2021)Certificado para la exportación de alimentos
Draft Annex for Veterinary health certificates (Part I, Identification of commodities) (DOC, 32 kB, 31.12.2020)Le document ci-dessous peut être utilisé comme annexe à un certificat afin d’ajouter un plus grand nombre de produits d’exportation lorsque le certificat ne contient pas assez de place à cet effet.
Pour les commandes de timbres suisses d’exportation, veuillez contacter lme@blv.admin.ch
Certificats sanitaires par pays
01.01.2014: Ce pays ne reconnaît pas la Suisse comme étant libre de la maladie de la langue bleue (BT).
Les certificats pour l'exportation des chevaux doivent être demandés auprès des autorités australiennes.
01.01.2014: Les pays autorisés à exporter des animaux vivants vers l'Australie sont listés sur le lien suivant:
- L-2018-08_Veterinary health certificate for the exportation of dairy products of bovine origin intended for human consumption from Switzerland to Australia (PDF, 750 kB, 26.10.2020)
- O-2013-02a Health certificate for the exportation of bovine semen to Australia (PDF, 894 kB, 05.01.2021)01.01.2014: Ce pays ne reconnaît pas la Suisse comme étant libre de la maladie de la langue bleue (BT).
- O-2013-02b Additional Health Certificate for the Export of Bovine Semen to Australia (PDF, 791 kB, 09.07.2020)
- Veterinary health certificate for the importation of raw wool, raw hair (without pig bristles) and raw feathers to Australia (PDF, 868 kB, 09.07.2020)
- L-9901 Sanitary certificate for exportation of cheese and butter to Australia (PDF, 808 kB, 26.11.2020)
01.01.2014: Ce pays ne reconnaît pas la Suisse comme étant libre de la maladie de la langue bleue (BT).
01.01.2014: Ce pays ne reconnaît pas la Suisse comme étant libre de la maladie de la langue bleue (BT).
- O-2008-05 Health Certificate for the Export of Bovine Semen to Canada (PDF, 838 kB, 05.01.2021)Ce certificat n'est valable que pour le sperme de bœuf et pas pour celui des buffles d'eau et des bisons.
Dieser Bescheinigung muss unbedingt die Zusatzbescheinigung O-2013-06 beigefügt werden.
Die Proben können ans IVI oder an ein anderes in- oder ausländisches Laboratorium, welches Tests im akkreditierten Bereich durchführt, versandt werden. - G-2011-02 Health Certificate for the Export of Bovine Embryos to Canada (PDF, 118 kB, 05.01.2021)Dieser Bescheinigung muss unbedingt die Zusatzbescheinigung O-2013-07 beigefügt werden.
Die Proben können ans IVI oder an ein anderes in- oder ausländisches Laboratorium, welches Tests im akkreditierten Bereich durchführt, versandt werden. - O-2013-07 Additional Health Certificate for the Export of Bovine Embryos to Canada (PDF, 101 kB, 05.01.2021)
- O-2013-06 Additional Health Certificate for the Export of Bovine Semen to Canada (PDF, 783 kB, 05.01.2021)
Bases légales
- China: gb 12693-2010 National Food Safety Standard good manufacturing practice for milk products (english) (PDF, 124 kB, 24.05.2016)
- China: gb 12693-2010 National Food Safety Standard good manufacturing practice for milk products (français) (PDF, 221 kB, 24.05.2016)
- China: gb 14881-2013 China's General Hygiene Regulation for Food Production (english) (PDF, 559 kB, 24.05.2016)
- China: gb 23790-2010 National Food Safety Standard good manufacturing practice for powdered formulae for infants and young children (english) (PDF, 108 kB, 24.05.2016)
- China: gb 5420-2010 National Food Safety Standard Cheese (english) (PDF, 83 kB, 24.05.2016)
- China: National Standards Methods of microbiological examination for air in public places-Determination of aerobic bacterial count (english) (PDF, 61 kB, 24.05.2016)
Mise en œuvre en Suisse
Certificats sanitaires
- M-2019-03 Veterinary Health Certificate for the export of frozen pork meat from Switzerland to the People's Republic of China (PDF, 948 kB, 16.06.2020)Des exigences spéciales s'appliquent à l'utilisation de ce certificat (papier de sécurité, notification préalable). Veuillez contacter le OSAV.
- M-2019-03a Annex VHC Identification of commodities (DOC, 31 kB, 04.01.2021)
- Export of research rodents tissues (SPF mouse) to China (PDF, 820 kB, 13.07.2020)
- F-2013-01 Health certificate for fish and fishery products intended for export from Switzerland to the People's Republic of China (PDF, 960 kB, 13.07.2020)
- L-2008-01 Health certificate for the exportation of dairy products intended for human consumption to the people's Republic of China (PDF, 940 kB, 13.07.2020)
Garanties additionnelles
- M-2018-01 Veterinary health certificate for the exportation of pork meat products to Hong Kong (PDF, 2 MB, 05.01.2021)Schweizer Betriebe müssen registriert sein, um diese Produkte exportieren zu können.
Pour l'importation de la viande de porc congelée et de la viande de porc réfrigérée à Hong Kong les importateurs et les exportateurs doivent remplir les conditions spéciales. - L-2018-03 Veterinary health certificate for the exportation of dairy products to Hong Kong (PDF, 494 kB, 04.07.2018)
- Conditions que les importateurs et les exportateurs doivent remplir pour importer à Hong Kong de la viande de porc congelée et de la viande de porc réfrigérée (PDF, 210 kB, 13.02.2018)
L-2017-02 Gesundheitsbescheinigung für die Ausfuhr von Milchprodukten nach Kolumbien (PDF, 990 kB, 05.11.2020)06.11.2017 : Tous les établissements voulant exporter des produits laitiers vers la Colombie doivent d’abord être enregistrés sur la liste des établissements agréés. Les établissements intéressés peuvent s’annoncer auprès de l’OSAV.
Pour l'exportation de semence bovine vers l’Equateur, les établissements doivent être enregistrés sur la liste de l’Equateur des établissements agréés pour l'importation.
Les certificats pour l'exportation des chevaux doivent être demandés auprès des autorités des Émirats arabes unis.
- L-9801 Health certificate for the exportation of dairy products intended for human consumption to UAE (PDF, 801 kB, 13.07.2020)
- F-2017-02 Health Certificate for export of products of aquatic animal origin (fish and fish products) from Switzerland to UAE (PDF, 985 kB, 08.08.2018)
- O-2017-05 Health Certificate for the Exportation of Bovine Semen to the United Arab Emirates (PDF, 1 MB, 25.07.2018)
- O-2018-04 Veterinary certificate for the exportation of bovine semen from Switzerland to the USA (PDF, 1 MB, 08.08.2018)
- O-2018-03 Veterinary certificate for the exportation of in vivo derived bovine embryos from FDM-free Switzerland to the USA (PDF, 1 MB, 08.08.2018)
- O-2018-02 Veterinary certificate for the exportation of equine semen from Switzerland to the USA (PDF, 1 MB, 08.08.2018)
- I-2018-01 Veterinary certificate for the exportation of horses from Switzerland to the USA (PDF, 1 MB, 08.08.2018)
- L-2018-06 Veterinary health certificate for the exportation of dairy products intended for human consumption from Switzerland to the USA (PDF, 1 MB, 08.08.2018)
- O-9806 Health Certificate for the Export of Caprine or Ovine Semen to the United States of America (PDF, 716 kB, 13.08.2020)En raison de la situation actuelle en ce qui concerne le virus Schmallenberg, les États-Unis n'acceptent que du sperme qui a été collecté avant le 1er juin 2011.
- Z-2020-01 Health certificate for exportation of milk replacers_milk products for animal feed from Switzerland to Israel (PDF, 803 kB, 27.04.2020)
- Q-2020-02 Veterinary health certificate for the exportation of laboratory rodents from Switzerland to Israel (PDF, 826 kB, 27.04.2020)
- L-2017-08_Health certificate for dairy products derived from milk to Israel (PDF, 886 kB, 06.03.2020)
- L-2020-02 Health certificate for the exportation of milk and milk products from Switzerland to Japan (PDF, 913 kB, 26.10.2020)
- S-2018-02 Veterinary certificate for blood products intended for consignment to Japan for in vitro diagnostics or as laboratory reagents (PDF, 834 kB, 03.12.2019)
- S-2018-01 Veterinary certificate for the exportation of laboratory reagents derived from animals, for in vitro use only, to Japan (PDF, 816 kB, 03.12.2019)
- I-2018-02 Veterinary certificate for the exportation of horses from Switzerland to Japan (PDF, 616 kB, 03.12.2019)
- Q-2018-03 Veterinary certificate for the exportation of rodents and lagomorphs from Switzerland to Japan (PDF, 617 kB, 20.11.2019)un document supplémentaire est nécessaire pour l’exportation de rongeurs: veuillez vous addresser à l’OSAV!
- Q-2018-02 Veterinary certificate for the exportation of mammals (except Rodents and Lagomorpha) from Switzerland to Japan (PDF, 309 kB, 20.11.2019)
- Q-2018-01 Veterinary certificate for the exportation of birds from Switzerland to Japan (PDF, 309 kB, 20.11.2019)
- M-2018-04 Sanitary Certificate for the exportation of beef and beef offal from Switzerland to Japan (PDF, 920 kB, 20.11.2019)
- C-2018-01 Veterinary certificate for the exportation of carcasses of rodents and lagomorphs to Japan (PDF, 430 kB, 20.11.2019)
- M-2019-02 Veterinary health certificate for the exportation of meat products from Switzerland to Japan (PDF, 877 kB, 20.11.2019)
Dieser Bescheinigung muss unbedingt Bestätigung über die Nichtradioaktivität beigefügt werden.
- M-2019-04 Veterinary health certificate for the exportation of fresh meat, including minced meat of domestic porcine animals exported from Switzerland to the Republic of North Macedonia (PDF, 1 MB, 29.11.2019)
- O-2019-01 Animal health certificate applicable to imports and transits of semen of domestic animals of the bovine species (PDF, 1016 kB, 13.08.2020)
01.01.2014: Ce pays ne reconnaît pas la Suisse comme étant libre de la maladie de la langue bleue (BT).
Les tests et méthodes admis pour le BVDV2 figurent sur http://www.mpi.govt.nz/document-vault/2040. Avant d’utiliser d’autres tests et méthodes, veuillez s’il-vous-plaît prendre contact avec l‘OSAV. Un délai transitoire allant jusqu’au 15 octobre 2016 est prévu pour l’utilisation des nouveaux certificats sanitaires.
- O-2018-06 Veterinary certificate for the exportation of bovine semen from Switzerland to Peru (PDF, 1 MB, 05.01.2021)01.01.2014: Die Schweiz ist von diesem Land nicht anerkannt als frei von der Blauzungenkrankheit (BT).
Schweizer Betriebe müssen registriert sein, um diese Produkte exportieren zu können. - G-2018-01 Veterinary health certificate for the exportation of bovine gelatine intended for human consumption into Peru (PDF, 1 MB, 30.10.2018)
- Q-2016-02 Certificat Sanitaire relatif aux exportations vers le Pérou de rongeurs de laboratoire (PDF, 1 MB, 04.07.2018)
- L-2018-02 Health certificate for the exportation of dairy products intended for human consumption to Peru (PDF, 459 kB, 30.04.2018)
- L-2007-01 Veterinary certificate for the exportation to Singapore of milk-based products made from heat-treated milk products intended for human consumption (PDF, 806 kB, 21.09.2020)
- L-2003-05 Health certificate for the exportation of dairy products intended for human consumption to Singapore (PDF, 788 kB, 14.08.2020)
- E-2018-02 Veterinary health certificate for the exportation of processed egg products from Switzerland to Singapore (PDF, 1 MB, 17.10.2018)
- M-2018-03 Veterinary health certificate for the exportation of poultry and pig meat and meat products from Switzerland to Singapore (PDF, 1 MB, 17.10.2018)
Pour les exportations de produits de la pêche, d'œufs et de produits laitiers vers le Taïwan, la certification générale pour les denrées alimentaires ("Attestation for exportation") doit être utilisée.
- Veterinary health certificate exportation of gelatine intended for human consumption to the Republic of Turkey (PDF, 1 MB, 23.07.2020)
- Veterinary health certificate exportation of collagen intended for human consumption to the Republic of Turkey (PDF, 1 MB, 23.07.2020)
- O-2018-05 Veterinary health certificate for semen of domestic animals of the bovine species for importation from Switzerland to Republic of Turkey (PDF, 958 kB, 20.11.2019)Das "additional certificate" muss unbedingt mitgeliefert werden.
- O-2018-05 Additional declaration concerning veterinary certificate for the exportation of semen (cattle/sheep/goat) to the Republic of Turkey (PDF, 1 MB, 14.08.2020)
- L-2016-06 Veterinary health certificate for dairy products derived from milk of cows, ewes, goats for human consumption intended for exportation to the Republic of Turkey (PDF, 1 MB, 14.08.2020)
- N-2015-01 Veterinary health certificate for the export of fishery products to the Republic of Turkey (PDF, 1 MB, 14.08.2020)
Vu que les produits composés qui contiennent de la viande ne sont pas admise à l’exportation vers l’Ukraine, les autorités ukrainiennes exigent que toutes les pages avec des parties barrés (la partie sur les produits composés qui contiennent de la viande) soient signés et tamponnés.
- O-2020-01 Veterinary certificate for the exportation of bovine semen from Switzerland to Ukraine (PDF, 1 MB, 10.06.2020)
- Q-2020-01 INTERNATIONAL certificate for introduction (sending) into the customs territoy of Ukraine of Carnivora (PDF, 993 kB, 20.02.2020)
- L-2018-01 Veterinary certificate for export of heat treated milk and dairy products imported into Ukraine from Switzerland (PDF, 1 MB, 13.06.2019)
- L-2018-01a Annex: Identification of the commodities (DOC, 24 kB, 24.07.2018)
22.12.2017 : Compte tenu des cas récents de maladie de Newcastle et de maladie de la langue bleue (Bluetongue) en Suisse, la Fédération de Russie a limité, dès à présent, l’importation des produits ci-après en provenance de Suisse :
- la volaille vivante et les œufs à couver, la viande de volaille et tous les types de produits de volailles qui n’ont pas fait l’objet d’un traitement thermique (au moins 70°C), les aliments pour animaux et les additifs destinés à l’alimentation animale (sauf additifs d’origine végétale et ceux obtenus par synthèse chimique ou microbiologique), les installations ayant servi à la détention, l’abattage et la découpe de volaille, ainsi que le transit de volaille vivante sur le territoire russe ;
- les bovins, ovins et caprins d’élevage, les animaux sauvages, de zoo et de cirque sensibles à la maladie de la langue bleue, les chameaux et autres camélidés (lamas, alpagas, vigognes), le sperme de taureau, de bélier et de bouc, les embryons de bovins, d’ovins et de caprins (sauf ceux obtenus in vivo comme stipulé au chapitre 4.7 du Code sanitaire pour les animaux terrestres de l’OIE).
Les certificats pour exporter des produits à destination de l'Union économique eurasiatique UEEA doivent être établis sur du papier sécurisé.
Tous les établissements qui souhaitent exporter des produits animaux vers l'Union économique eurasiatique UEEA doivent être préalablement inspectés et enregistrés (inscrits sur une liste).
- Exportation de viande et produits de viande vers l'UEE - documents dont une version traduite doit être à la disposition dans les entreprises (en allemand) (PDF, 2 MB, 12.12.2019)
- Exportation de lait et de produits laitiers vers l’UEE – documents dont une version traduite doit être à disposition dans les entreprises (PDF, 19 MB, 28.11.2018)
- Weisung zur Reihenfolge und Periodizität von Kontrollen mikrobiologischer und chemischer Schadstoffe bei Fleisch, Geflügel, Eiern und ihren Verarbeitungsprodukten (en allemand) (PDF, 2 MB, 12.10.2018)
- Directives méthodologiques concernant les inspections des abattoirs et des établissements de transformation de la viande à l’égard de la compatibilité avec les exigences zoosanitaires harmonisées de la Fédération de Russie et de la République du Bélarus (en allemand) (DOC, 88 kB, 13.09.2018)
- Directives méthodologiques concernant les inspections des abattoirs et des établissements de transformation de la viande à l’égard de la compatibilité avec les exigences zoosanitaires harmonisées de la Fédération de Russie et de la République du Bélarus (en russe) (PDF, 3 MB, 13.09.2018)
- Exigences zoosanitaires à appliquer lors de l’inspection (surveillance) des établissements de transformation de la volaille (en allemand) (DOC, 40 kB, 13.09.2018)
- Exigences zoosanitaires à appliquer lors de l’inspection (surveillance) des établissements de transformation de la volaille (en russe) (PDF, 155 kB, 13.09.2018)
- Dispositions applicables à l'examen vétérinaire des animaux de boucherie et au contrôle vétérinaire des viandes et des produits à base de viande, 27.12.1983 (en allemand) (DOC, 472 kB, 13.09.2018)
- Dispositions applicables à l'examen vétérinaire des animaux de boucherie et au contrôle vétérinaire des viandes et des produits à base de viande, 27.12.1983 (en russe) (DOC, 333 kB, 13.09.2018)
- Liste harmonisée des marchandises soumises à un contrôle vétérinaire (surveillance) (en allemand) (PDF, 427 kB, 13.09.2018)
Dernière modification 14.01.2021